mareicheva_olga: (повседневная)
[personal profile] mareicheva_olga
По ленте ходит ссылка на вот эту статью:
http://www.pravmir.ru/genom-russkoj-dushi-100-knig-po-kotorym-rossiyane-otlichayut-svoix-ot-chuzhix/

Я даже и не знаю, к кому теперь себя отнести - к умным, или к красивым. Из этих ста книг я не читала четыре. Причем, две из них все же пролистывала - "Обломов" мне знаком, но, в отличие от "Войны и мира", например, я его не читала, кроме как "по диагонали, перед экзаменом". Это не считается. Но считаю ли я их "своими"?

Речь, как я понимаю, не о любви и нелюбви. Скажем, "Гарри Поттер", безусловно, в мой культурный код включен, я понимаю, что люди хотят сказать, называя девочку-отличницу Гермионой, или говоря "авада кедавра". Я и сама его цитирую, бывает. Но не люблю, это - не моя книга. Как и Стругацкие, например - я тоже могу помянуть в речи "благородного дона", но Стругацких не люблю. В общем, если имеется в виду: "Прочитав эти книги, вы будете считывать те сигналы собеседника, которых не уловит человек, этих книг не читавший", я пойму этот подход. Но список все равно удивляет.

Ну хорошо, Мареичева необразована и не читала "Цветы для Элджернона". Но я не припомню, чтобы вокруг об этой книге много говорили. Вот про нечитанную мной Камшу разговоров множество, и я, сломавшаяся в самом начале, все же знаю, что там есть Алва, что там есть Дик, и что в королевстве там творится черт-те что. А про Киза - не знаю ничего, он у меня не на слуху.То есть, даже Камша более узнаваема. Не уверена я и насчет Кена Кизи - то есть, Кукушкино гнездо, оно на слуху, но что повлияло больше, фильм или книга? То же и о "Бойцовском клубе" (я читала и то, и другое).

Ефремова я терпеть не могу, и не скрываю, но он не забыт. Упоминание его книг задевает за живое. Они тоже служат опознавательным кодом для значительной части населения, о них спорят до хрипоты. Почему их нет в списке? Потому что авторы статьи считают их плохими, и вообще политической агиткой? Я тоже так считаю. Но из пресловутого "кода" их исключить не получается. Вообще, если мы говорим об опознавании, о том, что понятно людям, выросшим в СССР и России, надо смотреть не столько на качество литературы, сколько на то, насколько массово она вынесла людям мозги. "Молодая гвардия" Фадеева ужасна, но повлияла на жизнь страны сильно."Как закалялась сталь", наверное, уже не читают, но кто такой Павка Корчагин - знают: вон, у Успенского рыцарь Как по прозвищу Закаленная сталь поминается - и читатели смеются. Тот, мимо кого прошли все эти Морозки-Метелицы и товарищ Левинсон, даже не улыбнутся. Если бы не сколько-то часов, потраченные в средней школе на "Повесть о настоящем человеке", никто б не понял, на черта в пелевинском "Омон Ра" безногие летчики цыганочку танцуют. Это тоже опознавание "своих". Вы можете ненавидеть скопом всю эту литературу, но если в далекой-далекой стране ее при вас упомянут, земляка вы опознаете.

Хотя, "свои" бывают разные. Можно говорить о "своих" в смысле - "мы выросли в одной стране", тогда не пройдешь мимо той же "Молодой гвардии" и прочих уроков мужества. Но можно - о "своих" в более узком смысле: мы отзываемся примерно на одно и то же. Вот тут надо для каждой конкретной группы свои списки составлять, и то не сработает - есть люди, и их немало, которые сами себе группа. Среднего арифметического не получится.

В моей юности, среди тех, с кем я в основном общалась, "опознавательными знаками" были скорее "Максим и Федор" Шинкарева, или "В объятьях джинсни". Стругацкие тоже были, "Чайка по имени Джонатан Ливингстон" тоже была... "Мастер и Маргарита" - пожалуй. "Степной волк". А вот школьная программа на жизнь особо не влияла, она просто воспринималась как данность. Из Бориса Васильева на мое поколение больше повлияла повесть "Завтра была война", которая в список не попала. А сейчас явный маркер "своего" - это "Дом, который...". Его в списках тоже нет.

Из читаного и любимого старшим поколением пропал "Овод" - из-за того, что папа главного героя рясу носил, что ли? Хотя, судя по "Лолите", избытком ханжества составители не страдают. Пропали "Отверженные". Почему в список, среди детских книг, не попал Карлсон? Хотя, наверное, редкий человек не поминал "ты перестала пить коньяк по утрам". Где "Маугли" и "Акела промахнулся"? Гайдара просто смахнули метлой.

В общем, очередная вкусовщина, выданная за "культурный код русского человека".

И если вы думаете, что я обругала авторов статьи, то ошибаетесь. Ругаться я только начинаю.

Потому что каждая книга в этом списке заботливо снабжена ярлыком "Учебник".


Мало что меня так злит, как вопрос: "чему учит эта книжка?". Если это учебник, или самоучитель, все написано на обложке, или титульном листе. Но те, кто задает этот дурацкий вопрос, с упорством Герцогини из "Алисы" продолжают всюду искать мораль.

Начнем сначала.

1. «Мастер и Маргарита» Михаил Булгаков
Учебник советской и христианской истории

Вот тот, кто это написал - он всерьез считает, что по этой книге можно изучать советскую и христианскую историю? Пожалуйста, ответьте мне, не пользуясь другими источниками, кроме романа Булгакова - когда был подписан договор об образовании СССР? А в любом учебнике по советской истории это есть! Нет, я не передергиваю - я просто довожу вульгарное понимание до логического конца. Если это учебник - учите по нему историю. Хотя, вообще-то, художественные книги не для этого пишут.

18. «Над пропастью во ржи» Джером Сэлинджер
Учебник подросткового кризиса

Что сие значит? "Пособие, как организовать себе подростковый кризис"? "Что творится в голове у подростка"? Что имели в виду те, кто налепил на Сэлинджера эту формулировку? Чему учиться - создавать проблемы себе и близким? Черта с два, это просто история.

"Анна Каренина" - не учебник семейной жизни. Это трагическая история женщины. "Три товарища" - не учебник настоящей дружбы, ей по книге вообще не научишь. Это тоже история - дружбы, любви и утраты. И мне не хотелось бы встретить на узенькой дорожке "настоящего мужчину", который выучился "настоящемужчинности" по книге Дюма.


Итак, вместо обещанного "кода", получаем рекомендательный список литературы, с заранее заданным наставлением - какой урок мы должны из этого извлечь. Так или иначе урок извлекается из любой книги, соглашусь. Но не надо подменять чтение учением. Не надо превращать в учебники все, до чего руки дотянутся.

Отрубите, наконец, Герцогине голову!

Библия - тоже не Учебник Учебников. Это Книга Книг.

Date: 2013-03-22 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
"1. «Мастер и Маргарита» Михаил Булгаков
Учебник советской и христианской истории"

Ипа-ать! Все, дальше можно не читать. В смысле, я не пойду читать этот список, если для них это учебник христианской истории.

Date: 2013-03-22 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Про "христианскую историю" я даже не придумала, что спросить-то можно.

Date: 2013-03-22 12:31 pm (UTC)
vitus_wagner: My photo 2005 (white)
From: [personal profile] vitus_wagner
Те кто настолько высоко ценит M&M являются по-моему, идейными наследниками Берлиоза и Варенухи.

Date: 2013-03-22 12:28 pm (UTC)
vitus_wagner: My photo 2005 (white)
From: [personal profile] vitus_wagner
"Мастер и Маргарита" это не учебник советской истории. Это иллюстрация к учебнику советской истории. Равно как и "Двенадцать стульев". На этих иллюстрациях изображены разные виды жуликов, существовавших в СССР в конце 20-х годов.
Но если Остап Бендер и Киса Воробьянинов вызывают у меня хоть какую-то симпатию, то Варенуха, Берлиоз и Бездомный - нет.
А Маргарита и Эллочка-людоедка - вообще сестры-близняшки.

Date: 2013-03-22 12:30 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Ну да, иллюстрация.

Date: 2013-03-22 12:29 pm (UTC)
indraja: (varlė skraiduolė)
From: [personal profile] indraja
Эээ, а мне показалось, что всё это про "учебник" - такая игра, где определение может иметь не такое уж и стопроцентное совпадание или попадание. Фигура речи. В конце концов, юмор.
Да и вообще это старая игра - такие списки, например, на английском, сто произведений фантастики, сколько-то лет назад уже ходили. У них, списков, не предполагается какой-то специальный "авторитет", кроме того, что составитель на эти обраттил внимание.

А тут ещё мои небольшие замечания: почему же такая уверенность, что достаточно прочесть, и уже будешь "опознавать своих" или цитировать? Например, у меня лично вообще очень редко застревают в памяти цитаты из книг. Ещё ужасней - фамилий действующих лиц скорее всего нне опознаю (тут особо радует русская классика, где у каждого три имени, а зовут их четвёртым). И даже крупные повороты сюжета после сколько-то лет забуду. Остаётся общее впечатление и, если чем-то очень отозвалось, то, чем отозвалось.

Date: 2013-03-22 12:46 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Цитировать необязательно, тут скорее опознавание образов идет.
Ну как ты процитировала "Пошли парни в амбар попробовать повеситься". Не знаю, понял ли кто, кроме меня и Хильд, но это было очень точно.

Date: 2013-03-22 12:56 pm (UTC)
indraja: (sidabrinis klevas)
From: [personal profile] indraja
Угу. Но тут уж мем - сказку не читала (и не стала бы читать на русском, скорее всего), а цитату Хильд распространила. Получается, люди, у которых общие мемы, совсем не обязательно сами читали или смотрели, тем не менее, у низх есть нечто общее...

Date: 2013-03-22 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Списки книг, обычно, "по версии того-то". Но тут замах больший, тут о культурном коде говорят.
А он складывается в том числе из того, что в анкеты не попадет. Вряд ли кто-то указал в списках ту же "Молодую гвардию" Фадеева. Но ее заставляли читать всех, сочинение по ней писали, объясняли, что предатель был не тот, кто в книжке описан. То есть, на определенное поколение она всяко повлияла.

Толстого того же вспомнили - "Война и мир", "Анна Каренина". Но никто не вспомнил "Косточку". А она куда большее влияние оказала. Потому что до сих пор в ЖЖ споры - надо ли это детям читать, права была мама, когда сливы считала, и так далее. А рассказ крохотный, его в детских садиках читали. Но задел он всех - взрослые люди вон успокоиться не могут.

Date: 2013-03-22 03:46 pm (UTC)
indraja: (sidabrinis klevas)
From: [personal profile] indraja
Так обычно эти списки тоже не скромно называются, наоборот, называются "Сто лучших книг" и в этом роде. А если и было по версии кого, то в виде флешмоба обычно терялось. Игра всё это, как ни назови, и у меня мысль не родилась бы слишком серьёзно реагировать на громкие названия и прочие заявления :)

А код и анкеты - даа... Вот интересно, кто здесь в Литве написал бы в анкете, что для того, чтобы найти с ним общий язык, следует в школе три раза проходить Жемайте? А ведь это, наверно, самая знаменитая писательница, если посмотреть, сколько людей с какой силой ненавидят всё это время, потраченное на эти уроки :)) А иногда за неё даже заступаются, например, пишут статью в интернет портал про то, что там как бы первые ласточки феминизма, то есть, не такая уж совсем морально устаревшая вещь. Это ведь очень оригинально - заступиться за такое.

Date: 2013-03-22 06:03 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Она так ужасна?

Date: 2013-03-22 08:43 pm (UTC)
indraja: (sidabrinis klevas)
From: [personal profile] indraja
Она вездесуща. Была на банкноте 1Лт, пока такой был. А вот купила я читалку. И что вы думаете? Надеялись, новая эпоха спасёт от трудной-претрудной жизни в деревни? И от сожалений о вашей загубленной на уроках молодости, а у нередко кого - от задавленного стремления к чтению литовской литературы, если не литературы вообще? О нет, нет! Безысходность! Её на читалку продавцы записали!!!!
Жестокий юмор с их стороны. И надо быть местным, чтобы его оценить. Чтобы вас передернуло бы.

Да нет, она сама в меру ужасна, пишет про трудную жизнь крестьян. Реализм, семейные-социальные проблемы, модели отношений, нечто, увы, и теперь вполне опознаваемо. Тексты вполне неплохие, выразительные. (Есть мнение, что стиль ей всё-таки знакомый поправлял). Если подумать, так это как раз те люди, которые взяли и начали писать литературу на литовском. На котором писать им ещё пришлось выучиться, лучше умели на польском и на русском. Прямо подвиг, но если с малых лет анализировать в школе да анализировать, то и надоедает. Может быть, потом эти методы менялись, теперь уже которым кругом и не учат опять в старших классах? Просто у нас тогда уже появилось оценочное суждение и снобизм :) , вот где уже нормальная литература, а где не особо. И если не Антанас Шкема, я так и не поверила бы, что у литовцев может быть хорошая проза. (Насчёт поэзии так и не сомневалась)...

Date: 2013-03-22 09:27 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Антанас Шкема.
Записываю.

Нам тут книжку подсунули, автор - Edmundas Janusaitis. Тебе он не знаком? Преподавательница литовского его хвалит.

Date: 2013-03-22 09:42 pm (UTC)
indraja: (sidabrinis klevas)
From: [personal profile] indraja
Вот Шкема из школьной программы, но по крайней мере нас в классе не оставил равнодушными. Кому нравилось, кто сознавался, что так ничего и не понял, но о нём спорили, о нём говорили. Хотя в большой картине мировой литературы, возможно, и ничего особого. Но после всей той "деревенской литературы" его поток сознания, местами чернуха, бескомпромисный взгляд в глаза истории впечатляли.
В программе в школе был его роман http://www.ppm.lt/Lib/skema.pdf , но веру мне вернул "Исаак". Это я отсканировала собственноручно и всем желающим могу присласть.
Шкема первый из литовцев написал про участие литовцев в Холокосте. А это очень важно, чтоб написал человек соответствующего этноса. В те годы, когда я училась, как раз прошла эта волна - что есть память, совесть, что значит знать даже такое, признать такое. У меня в каком-то возрасте так вся детская идеализированная версия истории обрушилась, и как я обиделась на тех, кто её, идеализированную, построили...

А ещё как он выглядел! Гот.

А про Янушайтиса впервые слышу.

Date: 2013-03-22 04:11 pm (UTC)
From: [identity profile] ptcholks.livejournal.com
Косточка, ага )

"— Персики у вас лежали в угольной; так, кажется, они потихонечку одни скушали."
"Анна Каренина"

Date: 2013-03-22 05:22 pm (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
а бывает, что цитаты и крылатые какие-то выражения употребляешь и даже не знаешь, откуда они пошли (или не помнишь), и вдруг случайно узнаешь.

Date: 2013-03-22 05:28 pm (UTC)
indraja: (sidabrinis klevas)
From: [personal profile] indraja
О да, о да. Мемы (мы учили про мемы до того, как это стало популярным!).

Date: 2013-03-22 12:36 pm (UTC)
From: [identity profile] haez.livejournal.com
Мне статья более-менее понравилась, хотя я ее невнимательно прочитала.
Слово "учебник" употребляется в переносном смысле. Т..е если советский человек пытается постичь христианство, то изучает его, как по учебнику, по роману Булгакова. Если человек опредленной эпохи пытается исследовать подростковый кризис, то он делает это, как по пособию, по книге Сэлинджера. Это именно код, которым закодированы мозги.

Я не читала трети перечисленных книг и не читала Пелевина вообще, так что я мимо кода, это как-то меня характеризует.
А люди действительно друг друга узнают по цитатам и книгам, только все гораздо, гораздо сложнее. Здесь - попытка обобщения.

Date: 2013-03-22 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Я не уверена, что это тот самый "код".
Потому что в "коде" даже моего поколения обязательно есть и Гайдар, и "Повесть о настоящем человеке", и "Швамбрания". Даже рассказик про то, как Володя Ульянов графин расколотил - и то всем в детском саду читали. И я не верю, что старшее поколение не указало бы в анкетах "Овода", или того же Ефремова (вот тоже "учебник истории").

Обобщение у них получилось неудачным.

Date: 2013-03-22 12:49 pm (UTC)
From: [identity profile] haez.livejournal.com
Удачного и не может быть, потому что люди разные.
А вообще можно попробовать опросить френдов. Впишите: учебник истории, учебник религии, учебник жизни, учебник храбрости и т.п. - посмотрим, насколько мы совпадем и не совпадем. Но как-то мы узнаем друг друга?

Date: 2013-03-22 01:04 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Я думаю, художественной литературы у меня там будет мало. Эссе какие-нибудь - возможно. Ну вот "Вечный человек" Честертона для меня в учебники религии попадет, например.

А опознаем друг друга мы нередко по тому, что одновременно прогуливали уроки, или читали под партой не те книги. Или в тех, вычитывали совсем другое.

Date: 2013-03-22 01:36 pm (UTC)
From: [identity profile] rositsa.livejournal.com
ИЧСХ – Луи нашего Буссенара там нет. ;-))))

Date: 2013-03-22 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Я вообще не представляю, как они эти анкеты составляли?
Потому что формулировка "назовите 20 книг, которые надо прочитать, чтобы говорить с вами на одном языке", сбивает с толку. 20 - слишком мало, чтоб перечислить все, и слишком много, чтобы с ходу вспомнить. Много всего останется неучтенным. Я уже приводила пример - с тем же Пелевиным. Чтобы его понимать, надо прочитать - хотя бы из-под палки, - кучу других книг, в анкеты не попавших. Но культурный код они формируют.
Чтобы хоть какая-то складная картина получилась, надо спрашивать и про "книги, которым много внимания уделялось в детстве", и "книги, которые вы любили в юности", и "книги, которые вы считаете полезными". Там работа должна быть серьезная.

Так это список книг по версии Правмира, не более того. Имеют право, конечно, но "код"-то причем?

Date: 2013-03-22 02:20 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
И да, еще есть такая вещь: люди стараются показаться лучше и умнее. То есть, даже если человек искренне любит того же Буссенара, и прекрасно понимает, что человек, отреагировавший на "Пастух ответил на песню пастушки" скорее найдет с ним общий язык, на письме он пожертвует Буссенаром в пользу Достоевского.
Потому что Буссенар - это такая тайная страсть, пожирание пирожных втихаря. А Достоевский - это НАДО, без него никак.
При всем почтении к Федору Михайловичу.

Date: 2013-03-22 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] rositsa.livejournal.com
Не сразу вспомнила, в каком месте прозвучала эта цитата. Но вспомнила честно, и даже с примечанием внизу. ;-)

Date: 2013-03-22 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] ann-duglas.livejournal.com
Алиса в Стране Чудес - учебник логики и сновидений. Охренительно. Ну, и что курил автор этого списка? Маркеса?

Date: 2013-03-22 03:17 pm (UTC)
From: [identity profile] u-uka.livejournal.com
Я вот не в струю буду.
Как человек, ныне находящийся в процессе полной смены круга общения, я понимаю сие благое намерение.
Но вот сама формализировать критерии не смогла бы.
Ибо кроме книг еще и музыка, и фильмы, и... ммм... этические системы?
Однако попытки формализировать приветствую.

Здесь меня задело, что нет связи меж поколениями по культурному коду. А ведь общаются как-то люди с большой разницей в возрасте, и ничего.

Date: 2013-03-22 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Для меня фильмы, книги и музыка были важны как критерий в юности. А потом как-то акценты сместились.
Хотя я встречала тридцатилетних, искренне не понимавших: "как человек может слушать такие песни и довести несчастную собаку почти до голодной смерти". А вот так и может.

Этические системы - да, важны. Умение уважать границы. Честность.

Date: 2013-03-22 03:30 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Но как опознавательный код для "ага, земляки", книги тоже работают.
Ну вот жалуется коллега: купила дорогой кофе, а на вкус - дрянь. Кто-то нюхает пачку и говорит:
- Ага, на Малой Арнаутской расфасован.

И если у них один код, она не станет выяснять, причем тут Малая Арнаутская, что это значит. Тут, в Литве, многие не поймут - в России, как правило, понимают.

Date: 2013-03-22 05:11 pm (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
У меня буквально на днях был случай на работе: поставляет нам одна фирма консервы, в числе прочего - балтийскую салаку. И что-то как обычно пошло с этой салакой не так: этикетки не те или коробки не те - в общем, я, пересказывая коллегам в отделе этот эпизод, на голубом глазу на автомате выдала - мол, оказалось в этой банке не мясо, оказалось в этой банке салака :))
И чувствую, народ меня не понял - мол, ну да, конечно, салака она и есть салака.
Половина отдела - мои ровесники. Но вот - не у всех Галич на подкорке.
Я почему-то именно в этот момент это очень остро почувствовала.

Date: 2013-03-22 05:44 pm (UTC)
From: [identity profile] rositsa.livejournal.com
Стиль - фирменный, галичевский, а песню не знаю. Я вообще Галича почти не переношу.

Date: 2013-03-22 08:59 pm (UTC)
From: [identity profile] u-uka.livejournal.com
Увы, особенности национальной водки и шансон как опознавательный код для "ага, земляки", работает для бОльшего количества сограждан.

Малой арнаутской, кстати, не знаю.
Нижеупомянутой салаки - тоже.
Вуди Аллена посмотрела, только чтоб втереться в доверие сложившейся компании, куда волей судьбы вынуждена входить.
Тяжко нам, быдлу, жить.

Date: 2013-03-22 09:22 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
-- Но ведь мне аптекарь говорил, что это будет
радикально-черный
цвет. Не смывается ни холодной, ни горячей
водой, ни мыльной пеной, ни керосином... Контрабандный
товар.

-- Контрабандный? Всю контрабанду делают в Одессе,
на Малой Арнаутской улице*
(Ильф и Петров. Двенадцать стульев).

..;Когда я вырасту большая и меня возьмут на работу в диверсанты, взорву "Русское радио". Это про "шансон".

Date: 2013-03-22 09:40 pm (UTC)
From: [identity profile] u-uka.livejournal.com
И да, 12 стульев тоже не читала. И не смотрела.
Блин, и ведь никогда меня не перли ни из одного круга за незнание местных мемов. Если и перли, то за другое.
Сдается мне, важность знания классической литературы сильно преувеличена.

Но тем не менее, как-то формализировать признаки, после которых можно писать в свои, мне б сильно хотелось.
Edited Date: 2013-03-22 09:44 pm (UTC)

Date: 2013-03-22 04:16 pm (UTC)
From: [identity profile] ptcholks.livejournal.com
Анжелика же, почему нет Анжелики ))

Date: 2013-03-22 06:04 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Вот да! Анжелику указать то ли постеснялись, то ли отцензурировали.

Date: 2013-03-22 05:20 pm (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
Там еще, помимо "учебник того-то и сего-то", отдельно теги прекрасны. Особенно мне нравится, что половина книг помечена тегом "инфантилизм" - как говорится, что бы это значило :))
"Овод", да. Несомненно, значимая книга для моего поколения.
И вот еще вспомнилось, что должно было быть в списке - пьесы Шварца. Вот уж что цитируют километрами (хотя там иногда трудно вспомнить, где пьесы, где фильмы).
С детской и подростковой литературой там вообще какие-то провалы.
"Молодая гвардия" - ну наверное люди, когда заполняют эти анкеты, указывают больше то, что осталось в сухом остатке, а не то, что где-то там было в юности
Любимая и нелюбимая книга и культурный код - это разные вещи, да. Я вот Оруэлла не люблю, но "Большой Брат смотрит на вас" с пол-пинка процитирую.
А в 90-е годы были рассказы Хэрриота - интересно, они остались для следующего поколения или уже нет?
Заступлюсь за "Мастер и Маргариту" как "учебник христианской истории" - в те годы, когда еще христианство было полузапретным, она (книга) отчасти именно так и воспринималась, читали во многом ради этого. Если ты младше меня, то уже этого можешь не помнить. Но тогда не положено было, чтобы советский комсомолец читал Евангелие, а "МиМ" уже можно было читать :)) собственно, для меня это, наверное, одна из причин, почему книга поблекла с годами - появились другие источники :))
Я не без удовольствия прошерстила список (еще там у себя на эту тему буду флуд всякий писать) и даже отметила пару-тройку книг, до которых надо бы добраться.

Date: 2013-03-22 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
У меня в детстве дореволюционное Евангелие было. И дореволюционный учебник древнерусской литературы - в котором была Голубиная книга!
А крестилась все равно уже взрослой.

Date: 2013-03-23 02:26 am (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
Ну так не у всех дореволюционное Евангелие дома было :)

Date: 2013-03-23 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] ananastja.livejournal.com
я тут это... тихонечко подпишусь под каждым словом, ладно? ну ладно, почти под каждым...

Date: 2013-03-23 09:14 am (UTC)
From: [identity profile] omega14z.livejournal.com
Караул! Учебник..... Сильно напоминает школьный учебник литературы: "в этой глубокой, обогнавшей свое время книге мы видим борьбу лишнего человека с бездушным царским режимом"... или "тут вы должны почувствовать ..."

Profile

mareicheva_olga: (Default)
mareicheva_olga

March 2017

S M T W T F S
   1234
567 89 1011
1213141516 1718
19 202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 18th, 2025 02:07 am
Powered by Dreamwidth Studios