Африканские лоси и зима среди весны
Mar. 20th, 2016 04:02 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
За окнами зима, пейзаж больше подходит рождественской открытке, нежели пасхальной. Февраль был куда более весенним, чем март. У детей зато каникулы - гулять-отдыхать в такую погоду не очень хочется, но зато не надо в школу тащиться с утра.
Мы с Кристиной закончили "Пятнадцатилетнего капитана" (читаем вместе).
Я все время слышу, что нынешним детям Жюль Верн неинтересен. Может им его просто дают слишком поздно? Я впервые читала лет в восемь-девять, Кристине девять исполнится в мае, она в восторге. В список книг для чтения "Пятнадцатилетний капитан", помнится, попал когда мы учились классе в шестом и весь класс дружно загудел:
- Давно же все прочитали!
Я получила огромное удовольствие от перечитывания, но иногда спотыкалась. Опять меня преследовали лоси! Я уже как-то удивлялась тому, что лоси оказались в Южной Африке. У Буссенара в "Похитителях бриллиантов":
- Да ты сам посмотри, друг мой Зуга: ведь здесь все без исключения
живые твари принадлежат к тем породам, которые могут почти совершенно
обходиться без воды. Увы, мы не наделены этим счастливым свойством! На,
смотри, еще один штейнбок. А вот пути. И целое стадо жембоков. С, самого
утра встречаются только лось, куду, спрингбоки, дикобраз и страусы. Ты
отлично знаешь, что все эти проклятые твари могут жить в здешнем пекле,
как саламандра в огне, и даже не замечать, что нет воды.
И вот опять африканские лоси! И опять у французского автора!
И эта местность также казалась безлюдной. Дик Сэнд, разумеется,
нисколько не был этим огорчен. Зато кругом было великое множество животных.
По берегам проносились зебры, из зарослей выходили лоси и очень грациозные
антилопы "камы".
Текст "Пятнадцатилетнего капитана" на французском в сети есть. И вот что, оказывается, в оригинале:
C’étaient des zèbres qui jouaient sur les rives, des élans, des « caamas », sortes d’antilopes extrêmement gracieuses...
des élans - лоси, все верно... то есть, с переводом верно, а вот что за животные имелись в виду? Кого французы так называли?
Загадка...
...Покончив с лосями, я взяла в руки книжку, которую Кристина читает без меня. Михаил Гершензон, Робин Гуд. И споткнулась на первой же фразе:
"Полная луна светила так ярко, что муравьи видны были на лесной тропинке".
И теперь мучаюсь. В голове с детства застряло, что лесные муравьи ночью неактивны. Бианки, еще какие-то писатели про природу... Мультик этот:
Или Бианки наврал? Это, конечно, не так важно, книжка-то не про муравьев. Но все-таки... что на самом деле-то с муравьями?
А вообще, все это неважно, лишь бы скорее снег растаял!
Мы с Кристиной закончили "Пятнадцатилетнего капитана" (читаем вместе).
Я все время слышу, что нынешним детям Жюль Верн неинтересен. Может им его просто дают слишком поздно? Я впервые читала лет в восемь-девять, Кристине девять исполнится в мае, она в восторге. В список книг для чтения "Пятнадцатилетний капитан", помнится, попал когда мы учились классе в шестом и весь класс дружно загудел:
- Давно же все прочитали!
Я получила огромное удовольствие от перечитывания, но иногда спотыкалась. Опять меня преследовали лоси! Я уже как-то удивлялась тому, что лоси оказались в Южной Африке. У Буссенара в "Похитителях бриллиантов":
- Да ты сам посмотри, друг мой Зуга: ведь здесь все без исключения
живые твари принадлежат к тем породам, которые могут почти совершенно
обходиться без воды. Увы, мы не наделены этим счастливым свойством! На,
смотри, еще один штейнбок. А вот пути. И целое стадо жембоков. С, самого
утра встречаются только лось, куду, спрингбоки, дикобраз и страусы. Ты
отлично знаешь, что все эти проклятые твари могут жить в здешнем пекле,
как саламандра в огне, и даже не замечать, что нет воды.
И вот опять африканские лоси! И опять у французского автора!
И эта местность также казалась безлюдной. Дик Сэнд, разумеется,
нисколько не был этим огорчен. Зато кругом было великое множество животных.
По берегам проносились зебры, из зарослей выходили лоси и очень грациозные
антилопы "камы".
Текст "Пятнадцатилетнего капитана" на французском в сети есть. И вот что, оказывается, в оригинале:
C’étaient des zèbres qui jouaient sur les rives, des élans, des « caamas », sortes d’antilopes extrêmement gracieuses...
des élans - лоси, все верно... то есть, с переводом верно, а вот что за животные имелись в виду? Кого французы так называли?
Загадка...
...Покончив с лосями, я взяла в руки книжку, которую Кристина читает без меня. Михаил Гершензон, Робин Гуд. И споткнулась на первой же фразе:
"Полная луна светила так ярко, что муравьи видны были на лесной тропинке".
И теперь мучаюсь. В голове с детства застряло, что лесные муравьи ночью неактивны. Бианки, еще какие-то писатели про природу... Мультик этот:
Или Бианки наврал? Это, конечно, не так важно, книжка-то не про муравьев. Но все-таки... что на самом деле-то с муравьями?
А вообще, все это неважно, лишь бы скорее снег растаял!
no subject
Date: 2016-03-20 02:30 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 10:00 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 05:36 am (UTC)А вот меня в раннем детстве Жюль Верн почему-то обошел, а когда я попробовала его читать лет в 14-15 - не пошло совершенно.
Лоси
Date: 2016-03-20 06:41 am (UTC)По-русски - антилопа канна, а вот по-французски и по-английски - Eland. Произносится так же, как и Elan; думаю, что в XIX веке и в написании различий не делали.
RE: Лоси
Date: 2016-03-20 09:57 am (UTC)http://zhivaja-priroda.ru/zhivotnye/fakty-o-antilope-kanna/
"Голландские поселенцы назвали это большое дикое травоядное аналогично большому северному травоядному – лосю"
no subject
Date: 2016-03-20 04:39 pm (UTC)Re: Лоси
Date: 2016-03-20 05:14 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 07:40 am (UTC)А муравьев-то уж точно много разновидностей. И некоторые как раз ночные, это у нас они не водятся.
no subject
Date: 2016-03-20 09:51 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 09:58 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 08:17 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 08:23 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 03:50 pm (UTC)С переводчиками бывает. Вот в "Хоббите" в горах жили bangžuvės (архаическое слово для кита или чего-то похожего). Угадайте, кто это и почему :)
А как читают вместе (если это не первая-третья прочитанная книга)? Друг другу поочередно?
Сверилась с тетрадью - у меня Жюль Верн тоже был в восемь и нравился, вполне, пусть не до офанатения.
no subject
Date: 2016-03-20 04:07 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 04:10 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 04:41 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 04:51 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-20 05:42 pm (UTC)Здорово, что она сама читает!
no subject
Date: 2016-03-20 07:14 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:36 am (UTC)Мало того, я почитала его сама... и поняла, почему отказано. Нудно. Очень.
no subject
Date: 2016-03-21 11:10 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 08:02 am (UTC)Но Гарри Поттера я понимаю, почему они все так читают. Наверное лучшая мейстримовская книга о смерти. И вот как раз, когда пОдростка накрывает осознание конечности собственного существования, появляется тот самый поттер... С идеями как раз уровня таргет-группы. Хорошая книга.
no subject
Date: 2016-03-22 01:00 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 03:12 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 07:24 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 07:49 pm (UTC)Он же для взрослых совсем. Ну, проблематиа совсем взрослая.
Я помню, лет в 14-15 сильно любила Гюго. Последний день приговоренного к смерти раз десять читала, человека, который смеется - ну вот прямо с любого места. Но не понимала же совершенно. Вернее, тогда даже не понимала, что не понимаю.
Гарри Поттер всяко здоровее для личности, мне кажется.
no subject
Date: 2016-03-23 08:17 pm (UTC)"Гарри" слишком депрессивен. Не грустный, не трагичный, а именно фонящий депрессухой.
no subject
Date: 2016-03-24 01:02 pm (UTC)Не знаю, как обьяснить... ну вот с Толстым у меня так было. Читала в школе - господи, какая-то толпа идиотов, чО они мечутся-то все? А потом лет в 25-30 - йомойо, гениально же, они же все нормальные люди со своими проблемами, а проблемы прям как у нас все! Понимаю. И Наташу Ростову, и Анну Каренину, и Болконского, и Левина... А в 15 - ну куда там, рано еще.
(блин, если мне щаз прилетит "а я и сейчас наташуростову не понимаю", я подвисну... не знаю, как обьяснить про "детское" и "недетское" восприятие книги, на самом деле)
no subject
Date: 2016-03-24 03:35 pm (UTC)И Гюго читала с удовольствием, и Бальзака (его, правда, начинала с "Шуанов", а они такие романтические-романтические, про любофф, он - роялист, она - революционерка, в конце все умерли. Но после этого я с удовольствием прочитала "Гобсека").
Нормально это, книжки "на вырост" читать. Потом перечитываешь и видишь что-то новое.
А насчет детских книг: "Мумми-тролля" я люблю. Он мне не просто как хорошая детская книга нравится, он в списке любимых книг.
no subject
Date: 2016-03-24 07:08 pm (UTC)Кстати, обеим моим девам мумми-тролли не заходят тоже совсем. Склад личности другой у обеих. Нет в них нужного градуса тлена и безысходности...